梅子嗜辣,在熟悉的朋友堆裡已經是遠近馳名的了,每每不吃到汗水淋漓、體溫升高、鼻涕眼淚一股腦兒流出來就不過癮。
想來梅子吃辣實為祖傳,一家人從上到下都愛辣椒。
原本只能忍受輕辣的老張,跟梅子一起吃吃喝喝、『特訓』了那麼些年,吃辣的功力也十分了得了。
梅子家冰箱裡常備著各式的辣椒醬料。
雖然現在為了小花、家裡菜色辣的少了,但是某年某月的某一天,吃辣的那根筋突然被觸動的時候,一定非得來點辣椒佐餐不可。
各色各樣的辣椒醬吃過不少,最偏愛的就是這椒麻辣油了。市售的牌子有許多,但是多半太鹹、又不夠香。為了嘴饞,梅子只好捲起袖口,動手自己做。
因為這椒麻紅油除佐餐外,亦能用來烹飪,所以梅子覺得這辣油的調味越單純越好,以方便入菜時的變化。
食譜裡花椒跟辣椒的比例純粹是梅子個人的口味,配方調味都不是絕對,可以依照個人喜好斟酌調整。
油的部分,看各家烹調時使用紅油頻率多寡,可以自行增減,但油的份量深度必須以足夠蓋過食材為準。
油的部分,看各家烹調時使用紅油頻率多寡,可以自行增減,但油的份量深度必須以足夠蓋過食材為準。
材料:
乾辣椒片1杯
花椒粒2大匙
沙拉油2~3杯
冷淨水3/8杯
鹽2/3大匙
砂糖,以喜好適量
做法:
將花椒粒放入平底鍋內,乾鍋小火炒至飄出香味;將炒好的花椒粒搗磨碎(用小杵臼研磨、或是擀麵杖隔著塑膠袋敲碎都可以)。
將花椒、乾辣椒片、與冷水混合備用(應該微微濕潤);用水潤濕乾料是為了等下澆入熱油的時候比較不容易焦苦。
盛裝乾料的器皿需能耐高溫,以大不銹鋼盆(鍋)為佳。
將沙拉油燒至華氏270度左右,倒入花椒、辣椒片中;熱油燙手,需小心操作,倒油的時候要緩慢,以免熱油產生過多氣泡溢出來~
將椒麻油靜置1小時降溫,加適量的鹽調味,如果喜歡也可以加微量的糖提鮮。
調勻後待完全降至室溫,便可裝瓶,冷藏儲存。冰箱裡擺一罐椒麻紅油,烹調佐餐,用途多多,梅子之後再慢慢介紹啦~
乾辣椒片1杯
花椒粒2大匙
沙拉油2~3杯
冷淨水3/8杯
鹽2/3大匙
砂糖,以喜好適量
做法:
將花椒粒放入平底鍋內,乾鍋小火炒至飄出香味;將炒好的花椒粒搗磨碎(用小杵臼研磨、或是擀麵杖隔著塑膠袋敲碎都可以)。
將花椒、乾辣椒片、與冷水混合備用(應該微微濕潤);用水潤濕乾料是為了等下澆入熱油的時候比較不容易焦苦。
盛裝乾料的器皿需能耐高溫,以大不銹鋼盆(鍋)為佳。
將沙拉油燒至華氏270度左右,倒入花椒、辣椒片中;熱油燙手,需小心操作,倒油的時候要緩慢,以免熱油產生過多氣泡溢出來~
將椒麻油靜置1小時降溫,加適量的鹽調味,如果喜歡也可以加微量的糖提鮮。
調勻後待完全降至室溫,便可裝瓶,冷藏儲存。冰箱裡擺一罐椒麻紅油,烹調佐餐,用途多多,梅子之後再慢慢介紹啦~
可以用植物油代替Salad Oil 嗎?謝謝 :)
回覆刪除Jessie,可以用植物油代替、沒有問題^^
刪除May I ask what kind of dried chili did you use?
回覆刪除Dear SaL, I usually grow my own and dry them myself, and the variety was called "Kong Pao". I think it is a type of the long, red Thai chili peppers. Otherwise if you can find dried Cayenne chili peppers,they would have worked as fine.
刪除